Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Сидоров, 47 - 22 июня 2012 12:55

Все
Отредактировано:22.06.12 12:56
Написал в предыдущем посте про кунг-фу и вспомнилось, как Наташенька говорила, что хочет отдать Анечку изучать китайский язык - скоро нас захватят китайцы и это ей очень пригодится.
Фишка в том, что китайского языка не существует. Все наверняка слышали в голливудских фильмах диалоги типа:
- О, вы говорите на кантонском диалекте китайского? А я в своё время изучал мандаринский диалект.
- А почему не апельсинский?
- Слишком похож на грейпфрутский.
Мы это слышим и как бы понимаем, что у разных китайцев разный говор. Ну вот типа как во владимирской области прикалываются над москвичами, которые вместо "вязать" говорят "визать" или как питерцы, споткнувшись о поребрик и выронив куру и булку заходят в парадное, вместо того, чтобы споткнувшись о бордюр уронить курицу и батон и зайти в подъезд. Язык вроде бы русский, а отличается.
Так вот, про китайский. Был такой парень - Брюс Ли. Мастер кунг-фу и киноактёр. Его учителем был Е Вэнь, который и обучил его у-шу. Про Е Вэня даже сняли фильм "Ип Ман".
Странно, да? Учил у-шу, а научил кунг-фу. Зовут Е Вэнь, а фильм назвали "Ип Ман". А фишка в том, что это прочтение одних и тех же иероглифов на разных диалектах китайского. Сопоставив "Е Вэнь" и "Ип ман" (или "у-шу" и "кунг-фу" ) мы понимаем, что они похожи чуть менее, чем никак. И что никакие это не диалекты, а совершенно разные языки, похожие ещё меньше, чем русский и польский.
Добавить комментарий Комментарии: 1
Anna
Anna , лет22 июня 2012 23:12
Интересно, однако. :)

 
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.