Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Мастер , 44 - 13 декабря 2012 08:50

Фильмы на иностранных языках.
Начал смотреть, появились мысли. Как обычно=)
В принципе, даже не понимая о чём говорят, по поведению и контексту понятно о чём речь. Затем, со временем, просматривая один и тот же фильм раз за разом, выявил такую деталь: начинаю слышать всё больше знакомых фраз. Некоторые фразы можно и перевести, даже не заглядывая в словарь. Думаю, со временем, мозг научится автоматом ловить и переводить фразы, как на родном языке. А пока просто смотрю=) Да, ещё мало понимаю из разговора, но продолжаю смотреть.
С фильмами на английском такая штука: на слух всё равно не могу различить до 70% фраз, особенно фильмы на американском английском.
Но практиковаться надо, если не пропало желание научиться языку.
Добавить комментарий Комментарии: 2
Ефим
Ефим , года13 декабря 2012 09:24
Отличная практика, советую в оригинале посмотреть Зеленую Милю и Телефонную будку. А еще лучше найти фильмы с субтитрами - так можно немного облегчить задачу, для начала.
Показать ответы (1)

 
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.